Having practically half the Italian debt financed by European Treasury bills would have an effect similar to a reduction in the average maturity of its debt. That would make a successor government all the more responsive to any punishment imposed by the EFA. 如果意大利一半的债务是通过发行欧洲债券来融资其效果近似于缩短了意大利国债的平均期限那么意大利下任政府就更有动力避免EFA对其作出任何惩罚。
The main method is national assistance, including reduction of rent for land and of enslavement, lighten punishment, relief, supply doctors and medicines, bury corpses, etc. 以国家救助为主要救助方式,救助内容和措施有蠲免徭役、赋税,减轻刑罚,赈济生活用品,问医施药,掩埋遗骸等。
Practically, the factor as the absence and reduction of procuratorial power lead to the ineffectiveness of investigation and punishment on misprision crimes. 实践中检察机关由于职权缺位和职权弱化等原因,造成渎职侵权犯罪查办和惩治不力。
It has a significance of inspiration for us in advocating and enforcing the criminal policy of nor-punitive prevention, comprehensive control and reduction of punishment to realize the limitation of the function of punishment. 认识刑罚功能的局限性,对于倡导和实行非刑罚预防、综合治理和刑罚节俭等刑事政策具有重要的启示作用。
The marginal reduction effect of criminal punishment determines the non-economy of the traditional criminal judicial in which any crime must be punished. 刑罚确定性的边际递减效应决定了有罪必罚的传统刑事司法的非经济性。
Based on the national conditions and traditional legal culture, some countries have abolished death penalty. It is up to the government to let people feel the humanism, so the reduction or abolishment of death penalty is the progressive direction of punishment civilization. 基于国情和传统法律文化,有的国家全面废除了死刑,政府有责任让人们感受到人道主义的存在,减少甚至废除死刑是刑罚文明的进步方向。